From the Richest Art Heritages in the World, Land of Rumi, Hafez, Omar Khayyam, .....
From the Richest Art Heritages in the World, Land of Rumi, Hafez, Omar Khayyam, .....

A Tribute to a Heavenly Angel
The Soulmate’s Design, in the Manifestation of Divine Love.
"The Eternal Present of my beloved; after fifty years of living together, for me was the most magnificent divine grace—a mighty gift and a blessing of the Great Providence, every second of which we both cherished."
The Design:
Derived from Susan’s painting; it is the embodiment of her visionary soul that linked the whispers of heaven’s eternal light to the beautiful colors of the physical world.
A forever offering to her exquisite and noble soul, in honor of our two sons—the "angels" of light, with pure and innocent spirits, who remain the reflection of the nobility and grace of their parents this world.
A symbol of her pride, and devotion to her sacred land of Iran; the result of ancient roots that polished her soul and inspired her arts.
A delicate tribute to her Persian name. Flowers that will bloom forever on her eternal stone, carrying the exceptional fragrance of her sacred dust with a lingering scent that signifies her everlasting nobility and dignity.
Her favorite messenger and the symbol of her vibrant spirit; now released from the cage of the body and flown toward the highest paradise.
A Testament to a Genius :
Every part of this memorial is a selection of the reflection of light that Susan bestowed upon this world through her arts.
From the drawing of the lines to the design of her symbols of authenticity, it pursues only one goal: so that the world always remembers that extraordinary artist and enamored soul who saw heaven in the colors of the earth.
(HoNa)
O you who are hidden from my sight, I entrust you to God.
You have burned my very soul—yet I love you with all my heart.
Until I have drawn the hem of my shroud beneath the dusts of the earth,
Do not believe that I will ever let go of your hem.
Show me the arch of your brow, so that in the early dawn,
I may raise my hands in supplication, then wrap them around your neck.
(Hafez)
«» «» «» «» «» «» «» «» «» «»
«حضور هیچکس اتفاقی نیست».
“No one’s presence is accidental”
« Susan سوسن »
<> <> <> <> <> <> <> <> <> <>
Only Love Remains. .تنها عشق میماند
<><>
If you gaze within! !به درون كه بنگَرى
Man’s entry into this dust, ،ورود آدمى به اين خاك
Is a mysterious riddle of humor, ،يك شوخى رازآلوده ست
Than a magnificent event! !تا يك رخدادِ باشكوه
A helpless newborn, ،نوزادى ناتوان
Fallen upon the earth, ،بر زمين افتاده
A silent cry, ،گريه اى خاموش
The gaze of a bewildered observer. ،نظاره گَری حيران
Crawling, ،میخزد
On hands and knees, ،بادست و پا
Bound and captive, ،در بند و اسير
This cycle of repetition. .اين چرخهٔ تكرار
Superficial schooling, ،آموزشی سطحى
A city of fables and sorrows; ،شهر قصه ها و غصه ها
Not the growth of wisdom or thought, ،نه رشد دانش و اندیشه
But the rule of force and walls. .بل ضرب و زور است و دیوار
Yet, if suffering refines the soul, ،گر رنج، جان اش بپالاید
If fate spreads its wings, ،گر بخت، بال و پر گشاید
If wisdom prevails over whim, ،گر تدبیر چیره بر خیال آید
ز آوارِ جهل، سروی نکو برآید.
From the ruins of ignorance, a noble cypress shall rise.
A roaring lion in the world’s bazaar, ،شیری غرّان به بازار
Free and liberated in speech, ،آزاد و رها، به گفتار
Human radiance in thought, ،فروغِ انسانی به پندار
Tearing through the veils in action. .پرده پرانده به کردار
Creative and a weaver of intellect, ،خلاق و اندیشهپرداز
At ease and free in flight, ،آسوده و رها به پرواز
Revealing the secret from within, ،سر ز درون برون راز
Comfort, joy, liberation! !آسایش، شادی، رهایی
Suddenly, a call arrives: :ناگه نوایی میرسد
It’s time to go! !زمانِ گذر است
An unknown mission, ،مأموریتی نهان
And only love remains of them. و تنها عشق از او میماند.
Many others, however, ،بسیاری دگر امّا
Remain in this repetitive bond, ،در این بندِ تکراری
Left behind and weary, ،وا مانده و در مانده
Actors in the hollow play... …بازیگرانِ نمایشی بیاثر
HoNa / حُنا
Copyright © 2000-2026
The presented artworks on this website should not be copied and/or reproduced in
any way, shape or form, without the express written consent from their copyright holders.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.